¡Bienvenidos! Este blog está dedicado a nuestros niños y adolescentes con cáncer. Información básica para padres y médicos con el objetivo de conocer los signos y síntomas de alarma del cáncer infantil y otra información relacionada. Welcome! This blog is dedicated to our children and adolescents with cancer. Basic information for parents and physicians on alarm signs and symptoms of pediatric cancer and related information. Bem-vindos! Esse blog é dedicado as nossas criancas e adolescentes com cancer. Informacoes básicas para pais e médicos a respeito dos sinais e sintomas do cancer pediátrico e outras informacoes relacionadas.

miércoles, 24 de diciembre de 2014

¡Justo a tiempo!


Última quimio de Ricardo

 
y alta para Jorge Alejandro


¡Justo para pasar Navidad en sus casas!

¡Feliz Navidad! a todos mis pacientitos, sus familias y a mi equipo de trabajo.

martes, 23 de diciembre de 2014

2014 Feliz Navidad! / Feliz Natal! / Merry Christmas!


Estimados amigos, #OncoCraby les desea una muy feliz Navidad 2014 y que en 2015 haya mucha salud y éxitos para todos ustedes.

¡ F E L I C I D A D E S !

# OncoCraby Capacitación "Detección Oportuna de Cáncer Infantil"



Amigos, el cáncer infantil es curable hasta en un 70% de los casos en México.  Lo anterior depende mucho de su detección temprana y de iniciar un tratamiento oportuno.  El manejo de estos pacientitos debe estar a cargo siempre de un oncólogo pediatra, pues el cáncer infantil no es igual al cáncer del adulto.


Recuerden, siempre que la molestia por la cual llevan a su hijo al médico, no se resuelva en un tiempo razonable ( 7 días en general, para la mayoría de los padecimientos), se debe de pensar en que tal vez se trate de otra enfermedad, como una infección crónica, un problema inmunológico, e incluso, un cáncer.

El pasado 08 de diciembre de 2014, capacité a médicos generales y de primer contacto, sobre signos y síntomas de alarma para sospechar en cáncer en la edad pediátrica y sobre los principales tumores malignos que aquejan a nuestros pequeños.














domingo, 7 de diciembre de 2014

Noticias de #OncoCraby

 
 
Excelente regalo de Navidad para Jose Manuel y su familia!  El viernes 05 de Diciembre 2014 completo exitosamente su quimioterapia venciendo a la leucemia!
Felicidades campeon!!



martes, 28 de octubre de 2014

¡Tú también cuídate! /Take care of yourself/Cuide-se também



La enfermedad de tu hijo(a) trae muchos cambios en la vida de toda la familia.  Algunas sugerencias importantes son necesarias para ayudarte a tomar bien estos cambios.  Mientras más fuerte estés, más seguridad le transmitirás a tu pequeño(a).
Es tiempo de pensar en tí:
- Dedícate a tu hijo(a), pero no olvides de darte un tiempo para ti.
- Adáptate a la rutina del tratamiento sin dejar de hacer todo lo que hacías antes de que tú pequeño(a) enfermara.  No te sientas culpable cuando necesites de un tiempo sólo para ti.
- Platica con tu esposo(a) y con personas cercanas sobre temas relacionados al tratamiento, pero date un espacio para otros temas que no giren alrededor del cáncer.
- Los profesionales que cuidan de tu hijo(a) están capacitados para aclarar tus dudas y apoyarte.  Acude a ellos siempre que lo necesites.
- Reúnete con padres que vivieron o están viviendo la misma experiencia.  Los grupos de apoyo son muy importantes.
- No asumas tú solo toda la responsabilidad del cuidado de tu pequeño(a).  Reparte las tareas del cuidado con toda la familia.  Cuando tu hijo(a) esté internado, haz turnos y permite que todos ayuden y puedan estar cerca de tu chico(a), siempre que sea posible.  Esto también ayuda a que todos tengan un tiempo para descansar.

Dear friends, 
It is very important for you to be as strong as possible for your kid.  That way he/she will feel secure.  In order to be strong, you need to think of you as well:
- Spend time close to your kid, but don´t forget to find some time for yourself .
- You may need to adapt to the treatment routine, but don´t stop doing your personal activities, and don´t feel bad for finding that valuable time for you.  You need it too.
- Talk to your spouse and to those close to your family about the disease, but also talk about other topics not related to cancer.
- Health professionals that take care of your kid are trainned to solve your doubts and give you support.  Look for them anytime you need them.
- Gather with parents that lived or are living through the same experience as you are.  Support groups are of great help.  
- Don´t take all your kid´s care responsibility on you.  Get involved all family members in the care of your kid.  That will help you and each one of the family members to participate and to have time to rest as well.

Lembre, quanto mais forte voce estiver, mais segurança vai poder passar para seu filho(a).
Ê hora de pensar em voce:
- Dedique-se ao seu filho, mas nao esqueça de ter um tempo só para vocé.
- Adapte-se à rotina do tratamento sem deixar de fazer tudo o que fazia antes de o seu filho(a) ficar doente.  Nao se sinta culpado quando precisar de um tempo só seu.
- Procure conversar com seu parceiro e com as pessoas próximas sobre assuntos ligados ao tratamento, mas de espaço para outras conversas que nao girem em torno do cancer de seu filho(a).
- Os profissionais que cuidam de seu filho(a) sao treinados para esclarecer dúvidas e dar apoio.  Recorra a eles sempre que precisar.
- Também em sua comunidade voce pode encontrar pessoas para dar apoio e informaçoes.  Procure pais que viveram ou estao vivendo a mesma experiencia.
- Nao assuma sozinho todos os cuidados com o seu filho(a).  Divida as tarefas com toda a família.  Nos períodos de internacao, faça revezamento no hospital e permita que todos ajudem e possam ficar próximos da criança, sempre que isto for possível.  Isso também faz com que todos tenham um tempo para descansar.

jueves, 18 de septiembre de 2014

Tu apoyo es un buen remedio/Your support is of great help/Seu apoio é um bom remédio



Muchas veces tu hijo se siente inseguro, preocupado y con miedo.  Así como a tí, se le puede dificultar hablar sobre su enfermedad.  Es probable que el comportamiento de tu hijo cambie. Observa con atención.  El(la) puede estar demasiado quieto o más agitado de lo normal, tener pesadillas, cambiar sus hábitos alimenticios, disminuir su rendimiento escolar o volver a chuparse el dedo, por ejemplo.  Siempre que notes alguna alteración, habla con las personas próximas (médico, enfermera, psicólogo, profesor o con otras familias que tengan experiencias como la tuya) para encontrar formas de ayudarlo a tranquilizarse.
Los adolescentes con cáncer frecuentemente reclaman de sobreprotección por parte de sus padres.  En esta etapa de la vida, los jóvenes comienzan a querer actuar por sí mismos.  Con el cáncer, este ejercicio de independencia se torna más limitado.  El papel de los padres en ese momento es estimularlos para, siempre que sea posible, ellos puedan tomar sus decisiones.
Una de las primeras recomendaciones de los médicos sobre como lidiar con el hijo con cáncer es recordar que el niño no necesita estar encerrado en casa durante el tratamiento.  El paciente PUEDE Y DEBE LLEVAR UNA VIDA NORMAL, de acuerdo con las limitaciones del tratamiento.
Uno de los efectos de la quimioterapia es la caída del cabello, hecho que generalmente causa incomodidad en el niño.  El(la) puede sentirse feo(a) y herido(a) en su vanidad.  En ese momento los padres le deben recordar que todo regresará a la normalidad al terminar el tratamiento.  En la mayoría de los casos, esta incomodidad sucede solo al inicio del tratamiento.  Los niños y jóvenes, con el tiempo, tienden a convivir bien con este cambio.  Tú puedes ayudarle a que encuentre un aspecto más alegre.
A medida que tu hijo y tú conozcan mejor la enfermedad y el tratamiento, lo aceptarán mucho mejor. En los niños, esta aceptación depende mucho de la estructura familiar.  Cuando los padres confían y participan, el niño también confía y acepta la nueva rutina de análisis, consultas y procedimientos clínicos.

Many times your kid will feel insecure, worried and scared.  He or she may find it difficult to talk about the illness, as well as you.  It could happen that your kid might experience some behavioral disturbance.  Watch carefully.  Your child could become either very quite or agitated, he(she) could experience nightmares, feeding habit changes, lower academic performance, or finger sucking once again.  As soon as you notice any of the former you should talk to a professional in order to find out ways to help your kid (it could be a physician, nurse, psicologist, teacher, or another family having a similar experience like yours).
Very often, adolescents with cancer complain of excessive parental overprotection.  In this period of life, young people want to take care of themselves.  Having cancer makes this independence exercise somewhat restricted.  The parental role at this moment is to stimulate the patient, whenever possible, so that they make their own choices.
One of the very first recommendations physicians make, to parents with oncologic children, is to remember that the child doesn´t need to be locked at home during the whole treatment.  Children with cancer CAN AND HAVE TO HAVE A NORMAL LIFE, as long as the treatment allows it.
Hair loss represents an annoying situation resulting as a chemotherapy colateral effect.  Young people´s vanity could be affected.  It is important to remind your teenager that hair will grow up again once the treatment is over.  In most cases, this inconvenience is present only at the beginning of the treatment, and kids usually learn to cope well with this temporary situation.
Getting to know the illness and how the treatment works, will make acceptance easier.  Family structure is very important.  As long as the parents trust the treatment and get involved in it, the child will trust and accept it as well.
  

jueves, 3 de julio de 2014

INMUNOTERAPIA/IMMUNOTHERAPY/IMMUNOTERAPIA


La inmunoterapia consiste en medicamentos que cada vez se usan más para el tratamiento de enfermedades malignas, es decir, cáncer. Estos tienen la característica de ser muy específicos (como los anticuerpos monoclonales o los inhibidores de tirosina kinasa) sobre las células malignas que atacarán, o sea, que pueden reconocer específicamente las células cancerígenas y dañarlas solo a ellas, a diferencia de la quimioterapia habitual que su acción es general sin poder diferenciar células malignas de células normales.
No hay muchos de estos medicamentos aún en el mercado.  Los que existen, en general, son utilizados principalmente en cáncer de adultos, pocos se utilizan en cáncer pediátrico. Además son sumamente caros y algunos de ellos aún se encuentran en fase experimental.
La inmunoterapia es una modalidad de tratamiento del cáncer muy prometedora y seguramente con el desarrollo de nuevos medicamentos de este tipo el futuro de nuestros chicos con cáncer será prometedor.

Immunotherapy is a treatment modality for cancer. It consists of a group of drugs which are specifically directed to the target cell in question, the malignant cell.  Examples of these drugs are the monoclonal antibodies and the tyrosine-kinase inhibitors. These drugs recognize specific antigens or proteins in the malignant cell, killing them and sparing normal cells.
There are not many target therapies in the market yet, most of them are still in experimental phases, and the ones in use are very expensive.  Despite the latter, immunotherapy is a very promising treatment modality for malignant diseases which will yield better survival outcomes for cancer patients in the future.

A immunoterapia é uma modalidade de tratamento para o cancer.  Trata-se de drogas que específicamente atingem células malignas que tem antigenios ou proteínas alvo, destruindo elas sem lesar as células normais.
Porém, ainda no existem muitas drogas desse tipo no mercado, desde que a maioria continua em fase de pesquisa.  Aquelas em uso clínico sao de alto custo.  No entanto, a immunoterapia com certeza significa uma chance de um melhor futuro na sobrevida dos pacientes com cancer. 

viernes, 13 de junio de 2014

DONA SANGRE, DONA VIDA!!


Amigos, mañana 14 de Junio de 2014, es el Día Mundial del Donante de Sangre.  #OncoCraby los invita a que le den vida a nuestros pequeños.
Apoyen y  acudan!!




Requisitos para donar:

1. Ser mayor de 18 años y menor de 65 años de edad.
2. Peso corporal mayor de 50 kg.
3. En el caso de mujeres, no estar embarazadas, ni haber tenido embarazos en los últimos 6 meses, ni estar lactando.
4. No es motivo de exclusión mujeres en período menstrual, a menos que cursen con cualquier síntoma asociado.
5. No saberse enfermo al momento de la donación.
6. Si va a donar plaquetas, debe tener ayuno de cuatro horas.
7. Lo más importante:  TENER EL DESEO DE AYUDAR A ALGUIEN QUE LO NECESITA, AÚN CUANDO NO LO CONOZCAS.


martes, 13 de mayo de 2014

Despidiendo a una Amiga


María Elena de la Cruz García...
Te vimos por primera vez el 19 de mayo de 2003 en nuestro hospital.
Una anemia intensa y difícil de manejar te trajo hasta nosotros.  El diagnóstico:  Lupus Eritematoso Sistémico.
Gracias a tu gran deseo de vivir y algunas medidas terapéuticas, saliste del coma, de la terapia intensiva y en unos días, del hospital.
Semanas después regresaste, llena de vida y color, con esa sonrisa enorme y contagiosa que siempre te acompañó.
Nos emocionó oirte decir que querías devolver el milagro de vivir, ayudando a otros en situación crítica igual que tú.  Y que mejor que convertirse en enfermera!
Pues manos a la obra, sin importar enfermedad, distancia, limitaciones económicas.
Y fue así, como unos años después, regresaste convertida en enfermera.  Orgullosa, elegante, sonriente, feliz.  Dispuesta a cumplir a misión de la que estabas convencida, Dios te había encomendado.
Y así fue, por todos estos años! Los pacientes, nosotros tus compañeros, fuimos testigos de tu dedicación, devoción, amabilidad, ternura para todos.  Nunca decir no, siempre dispuesta a doblar turno si era necesario.
Nunca importó enfermedad, Mahurkar, diálisis.  Aquí estabas, con tu mejor sonrisa, embriagante y contagiosa, dispuesta a aliviar la carga de pacientes y compañeros.
Querida María Elena, es para todos un gran orgullo haberte tenido entre nosotros.
Hoy, mañana y siempre, vivirás en cada rincón de oncología pediátrica y de la UCIN de este hospital y, especialmente, en el corazón de cada uno de tus compañeros y amigos.
Descansa en paz!
12 mayo 2014.

viernes, 9 de mayo de 2014

IV Congreso de Trasplante de Células Progenitoras en Pediatría 2014

Amigos, #oncokids los invita al IV Congreso y Reunión de Trabajo de la Sociedad Mexicana de Trasplante de Células Progenitoras y Terapia Celular.  Se llevará a cabo en la ciudad de Mérida, Yucatán, del 6 al 8 de Junio de 2014.  Contará con la participación de profesores de renombre internacional como la Dra. Adriana Seber del Instituto de Oncología Pediátrica de Sao Paulo, Brasil, la Dra. Julia Palma Behnke de Chile y la Dra. Ma. Eugenia Alvarez-MacWilliams de los Estados Unidos. 
Compartan!






lunes, 28 de abril de 2014

Visita especial a nuestros #oncokids


Gracias a la Policía Federal por visitar a nuestros #oncokids en su "Día del Niño" por adelantado!!




lunes, 21 de abril de 2014

#oncokids Dra. Danna




Mi pacientita Danna quiere ser doctora!!  Adelante pequeña!! tú lo lograrás!!
My little patient Danna wants to become a doctor!!  keep going baby!! you will!!
A futura Dra. Danna!!  vai para frente pequena!! vc sera uma grande doutora!!


miércoles, 16 de abril de 2014

XX Congreso Internacional de Oncología y Hematología Pediátrica 2014


Estimados amigos, el congreso anual de la Agrupación Mexicana de Oncología y Hematología Pediátrica ya está en puerta.  La sede será la histórica y hermosa ciudad de Santiago de Querétaro, del 26 al 28 de Junio 2014, en el Hotel Crowne Plaza.  El tema central serán los linfomas de Hodgkin y no Hodgkin.  Entre los invitados de renombre internacional contaremos con la presencia del Dr. Carlos Rodríguez-Galindo, de Dana Farber Harvard Cancer Center, y gran amigo de México.  Además habrá temas dirigidos a enfermería, trabajo social y psicología.  Pueden visitar el sitio de AMOHP 2014 en facebook para más información.  Los invito a compartir esta valiosa información con sus contactos.  Gracias!

Dear friends, the XX International Congress of Pediatric Oncology and Hematology of the Mexican Group of Pediatric Oncology and Hematology will be held in the historic and beautiful city of Queretaro, Central Mexico, from de 26th to the 28th of June, 2014.  The main topic will be Lymphomas (non-Hodgkin and Hodgkin) and we will be honored to have as guest professors internationally reknown physicians such as Dr. Carlos Rodriguez-Galindo from the Dana Farber Cancer Center, a very good friend of Mexico.  The congress will touch other topics aimed at nurses, social workers and psicologists as well.  You can visit the AMOHP 2014 facebook page for more information.  I invite you to share among your contacts this valuable information.  Thank you!

Prezados amigos, o Congresso Internacional de Oncología e Hematología Pediátrica da Agrupacao Mexicana de Onco/Hematología Pediátrica terá lugar o proximo mes de Junho 26 a 28, 2014, na histórica e bela cidade de Santiago de Queretaro.  O tópico central será Linfomas (no Hodgkin e Hodgkin) e a gente terá a fortuna de contar com grandes especialistas na matéria a nível internacional como o Dr. Carlos Rodríguez-Galindo de Dana Farber Cancer Center e grande amigo do México.  Também haberá tópicos para enfermagem, trabalho social e psicología.  Visitem o site de AMOHP 2014 no facebook para maiores informacoes.  Por favor compartilhem essa valiosa informacao com seus contatos.  Muito obrigado! 


martes, 18 de marzo de 2014

Socialización/Socialization/Socializacao




Algunos hospitales especializados en cáncer infantil organizan encuentros de esparcimiento entre los pacientes.  Esos encuentros son parte importante del tratamiento y ayudan al desarrollo y a la integración psicosocial.  Son la ocasión en que los pacientes conocen a otros con sus mismas limitaciones y perciben nuevas formas de superar sus própios límites.  Estimular la participación de los niños en esos momentos es darles una valiosa lección de unión y socialización.

Some hospitals specialized in pediatric cancer organise playtime sessions for their patients.  These sessions are a very important part of the treatment, and they help to develop the psicosocial aspect of the children.  In addition, these playtime opportunities put in contact kids who share similar limitations and it makes them find new ways of overcomming their own.  To stimulate the participation of children in these sessions is to provide them with a valuable lesson of unity and socialization.

Alguns hospitais especializados em cancer infantil organizam encontros de lazer com as criancas com cancer.  Esses encontros sao parte importante do tratamento e ajudam o desenvolvimento e a integracao psicosocial.  É uma ocasiao em que as criancas se encontram com outras com as mesmas limitacoes e percebem novas maneiras de superar seus própios limites.  Estimular a participacao das criancas em momentos como esse é dar a eles(as) uma valiosa licao de uniao e socializacao.



jueves, 13 de febrero de 2014

15 de Febrero: Dia Internacional del Nino con Cancer

 
Este 15 de febrero de 2014 se conmemora el Dia Internacional del Nino con Cancer. Recuerden, si sus hijos presentan alguno de estos signos y sintomas, es mejor acudir al oncologo pediatra para una revision.  El cancer infantil es curable hasta en un 70%, siempre y cuando se detecte a tiempo y se trate oportuna y adecuadamente por el oncologo pediatra.
 
 
Next February 15th, 2014, the International Day of Children with Cancer is to be commemorated.  Remember, if your kid has any of these signs and symptoms, your should take them for a check-up by a pediatric oncologist.  Pediatric cancer has a 70% or more chance of cure as long as a prompt and correct diagnosis is made, and as long as it is treated by a pediatric oncologist.
 
 
Esse 15 de fevereiro de 2014, e comemorado o Dia Internacional da Crianca com Cancer.  Lembre, se seu filho(a) apresentar alguns desses sinais e sintomas sera melhor levar ele(a) ao oncolgista pediatrico para ser examinado.   O cancer pediatrico pode ser curado ate num 70% se for diagnosticado em etapas iniciais e deve ser atendido por um oncologista pediatrico sempre.
 

 


miércoles, 12 de febrero de 2014

Cancun Oncology Center



Excelente noticia! amigos, el próximo jueves 27 de febrero de 2014, será inaugurado el Cancun Oncology Center.

"Vanguardia, ética y calidad en la lucha contra el cáncer".

Ayudenme a compartir.


Great news! dear friends, the inauguration of the Cancun Oncology Center is to be held on February, 14th, 2014.

"Vanguard, ethics, and quality in the fight against cancer".


Boas notícias!  amigos, na próxima quinta-feira 27 de fevereiro de 2014, será inaugurado o Cancun Oncology Center.

"Vanguarda, ética e qualidade na luta contra o cancer".



domingo, 9 de febrero de 2014

Dia de San Valentin y ... /Valentine's Day and...

 
Amigos, el Dia del Amor y la Amistad se acerca rapido.  Mientras planean que hacer, por favor, piensen en aquellos alrededor de ustedes.  Este es un tiempo dificil para muchos, que no tienen a alguien, que tienen dificultades, que han perdido algun ser querido recientemente, que tienen algun familiar enfermo, a algun pequeno con cancer. 
Si el Dia de San Valentin se trata del amor, vamos a cambiar los chocolates y las flores por la compasion.  Ayudemos a que ese dia signifique mas que gastar dinero.
Envia una nota a alguien con quien no hayas hablado hace tiempo (no un mensaje de texto).  Levanta el telefono y llama a alguien que sepas que esta solo.  Visita un asilo, o, que tal un hospital de ninos con cancer.  No necesitas conocer a esas personitas para hablar con ellas, para escucharlas, o simplemente para sentarte con ellas para que no esten solas.  Conviertete en un voluntario!! aunque sea por unos dias. 
Empieza hoy!  Hagamos que esta semana sea una en la que nuestros abuelitos y nuestros #oncokids sepan que no estan solos, ni olvidados.
Por cierto, sabias que el 15 de Febrero es el Dia Internacional del Nino con Cancer??
 
Dear friends, I would like to quote some thoughts that a very good friend of mine shared with me.  "Valentine's weekend is quickly approaching.  As you plan events and what to do, please think of those around you.  This is a hard time for many who don't have significant others, find themselves in bad relationships, have recently said good bye to loved ones, have ill family members - or ill themselves", perhaps a child with cancer.
"If Valentine's is about love, then help this year's focus switch from chocolate, flowers, and jewelry, to showing compassion.  Help make it meaningful beyond spending money.
Send a note to someone you haven't talked to in a long time (not a text).  Pick up the phone and call someone you know is alone.  Visit a nursing home" or how about a Pedatric Oncology Center.  "You don't have to know" these beautiful people "to talk to them, to listen to them, to simply sit with them so they are not alone".  Volunteer! Start today! 
This is a WEEK to let our elderly and our #oncokids know that they are not alone, much less forgotten.
By the way, did you know that February 15 commemorates the International Day of Children with Cancer??
 
Prezados amigos, o Dia do Amor e da Amizade (14 de Fevereiro) esta chegando rapido.  Enquanto vc faz planos, por favor, pense naqueles em torno seu.  Esse e um tempo dificil para muitos que nao tem alguem, que tem dificuldades, que perderam um ser amado ha pouco, que tem algum doente em casa, tal vez uma crianca com cancer.
Se no caso o Dia de Sao Valentin trata-se do amor, vamos trocar os chocolates e as flores pela compaixao.  Vamos ajudar esse dia significar mais do que gastar dinheiro.
Manda uma nota a alguem com quem nao tenha falado ha muito (mensagem de texto nao).  Pega o telefone e chama aquele que vc saiba que esteja sozinho.  Vai visitar um asilo, ou tal vez, um hospital de criancas com cancer.  Vc nao precisa conhecer aquelas pessoas para falar com elas, para escuta-las, ou simplesmente para se sentar com elas e nao ficarem sozinhas.  Seja um voluntario!!
Comeca hoje!!  Vamos fazer dessa semana uma na qual os nossos avos e #oncokids saibam que nao estao sozinhos, muito menos esquecidos.
Alias, vc sabia que no 15 de Fevereiro o Dia Internacional da Crianca com Cancer e comemorado??
 
 
 



jueves, 30 de enero de 2014

Herencia y Cáncer Infantil/Is Pediatric Cancer Hereditary?



Frecuentemente, cuando damos un diagnóstico de cáncer en un niño, los padres preguntan si ellos le "pasaron" la enfermedad.  La respuesta en general es no, el cáncer pediátrico no es hereditario en la gran mayoría de los casos.  Sin embargo, existen casos muy raros (escasos) en los cuales sí puede existir la transmisión hereditaria de un tumor.  Ejemplos de lo anterior son:  Síndrome de Li-Fraumeni (diversos tipos de cáncer en adultos y niños de una misma familia), retinoblastoma (cáncer ocular en niños, pero no todos los casos), tumor de Wilms (cáncer renal en niños, pero no todos los casos), cáncer colorectal hereditario (más frecuente en adultos), cáncer de mama (adultos), cáncer de ovario (adultos).  El estudio genético detallado de dichas familias ha aportado un significativo conocimiento de la biología de dichas enfermedades y ese conocimiento ha podido impactar en las decisiones terapéuticas y estrategias de prevención.

Many often, when we make a diagnosis of cancer in a child, parents ask if they passed on the disease to the kid.  The answer, in a general manner, is no.  Pediatric cancer is not hereditary in most cases.  Nevertheless, rare cases of hereditary cancer exist.  Some examples of the latter are:  Li-Fraumeni Syndrome (different tumor types within adults and children of the same family), retinoblastoma (ocular cancer in children, but not all the cases), Wilms tumor (renal cancer in children, but not all the cases), non-polyposis colorectal familial cancer (most frequent in adults), breast an ovarian cancer (adults).  The detailed genetic research undergone in such families has brought a significant insight on the biology of such tumors and that knowledge has led to impact on therapeutic decisions and prevention strategies.